Размер шрифта

A
A

Межстрочный интервал

A
A

Цвет

A
A
18.09.2022

Филологический просветительский проект — «Слово ЮФУ»

18.09.2022

Каждое третье воскресенье филологи Института филологии журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ будут давать #5things – пять рекомендаций – на самые разные темы: от «что читать?» до «как читать?».

Советский граф: как правильно читать Алексея Толстого рассказала филолог ЮФУ


Отец Чебурашки и дедушка Фиксиков: как правильно читать Эдуарда Успенского, рассказала филолог ЮФУ


Это элементарно! Как читать Шерлока Холмса: рассказывает эксперт ЮФУ


#СловоЮФУ: современный святочный рассказ


Летопись на языке народа: историк ЮФУ о «Повести временных лет» Нестора Летописца


День матери: самый важный образ в стихотворениях


Тур Хейердал – знаменитый норвежец XX века и почетный доктор РГУ


Как правильно читать нобелевских лауреатов по литературе: рассказывает доктор филологических наук Ольга Джумайло


Раньше буквы могли говорить: эксперт ЮФУ о реформе русской орфографии 1918 года


Как правильно читать Марину Цветаеву рассказала руководитель студенческого научного общества ЮФУ


Литературный клуб «Между строк» филиала ЮФУ в Новошахтинске отмечает день рождения


Маяковский приезжал тринадцать раз: эксперт ЮФУ назвала 5 локаций Ростова-на-Дону, связанных с великими русскими поэтами


Как литература помогает погрузиться в университетскую жизнь рассказывает заведующая кафедрой теории и истории мировой литературы ЮФУ Ольга Джумайло


Как правильно читать Евгения Евтушенко: рассказывает филолог Анна Подковальникова


Как правильно читать Константина Бальмонта: рассказывает филолог Светлана Калашникова


Как правильно читать Варлама Шаламова: рассказала доцент ЮФУ Елена Белопольская


Как правильно читать Ивана Гончарова: рассказала профессор ЮФУ Анна Кузнецова


Читают ли  Пушкина иностранцы, и в чем ценность «Евгения Онегина», рассказал доцент ЮФУ Андрей Рослый

 

 

Краткая ссылка на новость sfedu.ru/news/69654

Дополнительные материалы по теме