Maxim Vladimirovich Ivchenko
+7(863) 218-40-00
ext.
12401
Associate Professor
Institute of Philology, Journalism, and Intercultural Communication
officer
Institute of Philology, Journalism, and Intercultural Communication
Research interests:
Academic interests: cognitive linguistics, conceptology, general and particular issues in the theory of the language, translation theory.
Research projects:
Publications:
Total 35 papers (5 guidance manuals, 30 articles – 3 of them are published in journals reviewed by the State Commission for Academic Degrees and Titles
Within the last five years: 30 papers of 20 printer’s sheets totally (3 guidance manuals).
Professional Development: during the last five years Ivchenko M.V has completed additional training in various programs, connected with contemporary research areas in linguistics and modern educational technologies:
- Additional professional training in computer technologies application in education by Intel program “Education for future”, powered by Rostov State Pedagogical University (2006).
- “Contemporary educational technologies”, “Problems of organization of a layered educational process at higher educational institutions”, powered by Pedagogical Institute of SFU
- “Legal, regulatory and institutional basics of education”, “Control and assessment technologies of training results in higher professional education” (2013).
Ivchenko M.V. is a member of the Union of Translators of Russia since 2008.
Teaching:
-
Machine Translation
The course "Machine translation" is intended for 4-term students in "Linguistics". The purpose of the course is to train students in the main translation programs which are necessary for further professional activity.
-
Practical course of military translation (French)
The course is intended for students of 2-5th term of the program “Translation and interpretation studies". The purpose of the course is to train students the basics of military translation. The course is held in the Education military center of the SFU.
-
Translation Theory
The course “Translation theory" is intended for 2-4 term students in "Linguistics". The purpose of the course is to educate students about basic theoretical prerequisites of the Translation studies development.
-
Oral translation in the first foreign language (French)
The course “OT 1 FL" is intended for 2-4 term students in “Linguistics". The purpose of the course is to train students practical skills of oral consecutive translation.
Download CV (pdf)