Размер шрифта

A
A

Межстрочный интервал

A
A

Цвет

A
A
20.04.2023

Самый сложный язык с самой простой грамматикой: Эксперты ЮФУ рассказали о возможностях изучения китайского

20.04.2023

Ежегодно 20 апреля отмечается День китайского языка. Китайский язык в качестве родного используют около 1,4 миллиарда человек. При такой распространенности языка, желающих его выучить становится больше с каждым годом. Откуда возникает живой интерес к китайскому среди студентов и когда стоит начинать общаться с носителем языка поделились эксперты Южного федерального университета.

 

Китайский является древним языком, на котором сегодня говорит около полутора миллиардов человек. Для неподготовленного человека текст или речь на китайском могут показаться чем-то невероятно сложным, но это не так. Основное отличие китайского языка от русского – это иероглифы, как отмечает Чжан Цзинвэй, аспирант Института математики, механики и компьютерных наук ЮФУ, доверенный представитель и посол ЮФУ в Китае. 

«Иероглиф может обозначать как отдельный звук или слог, так и целое слово, поэтому для него в данном случае характерны черты семантического метода коммуникации, при котором такой иероглиф является элементом визуального текста и обладает свойством неделимости. Проще говоря, в русском языке слово состоит из букв русского алфавита, а в китайском такое же слово может обозначать один или несколько иероглифов, каждый из которых имеет свое значение, но вместе они могут обозначать что-то определенное. Для понимания сути иероглифов достаточно посмотреть на экран своего смартфона, где каждое приложение обозначается своей иконкой и даже без текста под ней человек понимает, что эта иконка обозначает. Более того, при знании достаточного количества иероглифов, человек может понять значение даже незнакомого ему слова, просто сопоставив значения иероглифов, из которых оно состоит. Все это невероятно упрощает скорость восприятия текста, записанного иероглифами». 

Несмотря на сложность восприятия особенностей китайского языка русскоговорящими людьми, китайский язык становится всё более популярным для изучения. На сегодняшний день заметен устойчивый рост интереса к изучению китайского языка, как среди школьников и студентов, так и среди взрослых. И если еще несколько лет назад таким спросом пользовался английский язык, то сейчас его в негласной гонке догоняет китайский. 

Почему возникает такой живой интерес рассуждает Алина Болотова, преподаватель Департамента восточных языков и культур ЮФУ:

«В первую очередь, спрос на изучение китайского языка связан с укреплением российско-китайских отношений, что влечет за собой появление новых возможностей для изучения языка, как внутри страны, так и за её пределами. Увеличивается количество стипендий, стажировок и возможностей обучения в самом Китае. Просмотреть тенденцию на спрос китайского языка очень просто. Если вернуться на 5 лет назад, мы увидим, что, конечно, и тогда о китайском языке знали и его изучали. Но в первую очередь в крупных лингвистических центрах - Москве, Санкт-Петербурге, на Дальнем Востоке. В Ростове-на-Дону этот язык также преподавался, но не пользовался таким большим спросом, поэтому и возможностей для изучения было мало. В последние 3 года появилась тенденция к изучению языка не только в Ростове, но и Ростовской области, а также вузах, где ранее язык не преподавался». 

Одной из причин популярности языка становится также необходимость бóльшего количества специалистов со знанием китайского языка в различных областях. Как заметил Чжан Цзинвэй, российский студент со знанием китайского языка после получения высшего образования может найти высокооплачиваемую работу и построить карьеру в сфере российско-китайского сотрудничества, в том числе торгово-промышленной и медицинской сфере.

С появлением спроса рождаются и новые возможности для изучения перспективного языка, который может стать фундаментом для успешного будущего. 

«В Ростове-на-Дону изучение китайского языка доступно в первую очередь для студентов крупных вузов города. - отмечает Алина Болотова. В Институте филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ реализуются программы бакалавриата по специальности “Зарубежная филология” с первым, вторым или третьим языком для изучения – китайским. На направлении “Лингвистика” китайский доступен в качестве второго иностранного языка».

Если китайский язык не является частью общеобразовательной программы, то изучать его можно на дополнительных курсах. Так Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации предлагает программу изучения китайского от нуля до уровня B2, после которого совершенствовать знания языка можно уже самостоятельно. Курсы рассчитаны уже не только на студентов, но и на школьников, взрослых слушателей, окончивших университет.

Также эксперт поделилась, что на базе Института функционирует Клуб китайской культуры. В нем проходят встречи, как на русском, так и на китайском языке. В разговорном клубе можно пообщаться с носителями китайского языка, а также практиковать свои навыки вместе с преподавателями. 

О других возможностях изучения китайского языка в специальных школах рассказывает и Чжан Цзинвэй

«Так как по основному направлению работы я занимаюсь межвузовским сотрудничеством, в частности, обучением российских студентов в Китае, при нашей организации – Центре Евроазиатского Гуманитарного Сотрудничества «Один Путь» открыта языковая школа, где всех желающих профессионально обучают китайскому языку для общего развития, работы, либо для отъезда в Китай на обучение в китайских высших учебных заведениях. Помимо взрослых людей, в языковой школе обучается и значительное количество детей». 

Таким образом, препятствий для освоения китайского языка практически нет. Дальнейший успех в изучении языка зависит лишь от собственного стремления и желания освоить новое. Хотя сложившиеся мнение о сложности китайского языка многих до сих пор пугает, эксперты дают несколько советов и развенчивают мифы о том, что китайский - это трудно. 

Алина Болотова советует начинать изучать китайский язык не с носителем языка.

«Многие считают, что изучение языка с носителем принесет больше успеха, чем с русскоязычным преподавателем. Однако, это не так. Роль носителя языка важна, но пройти начальный путь от А1 до В1 лучше именно с русскоязычным наставником. Использовать носителя языка в изучении китайского лучше, когда Вы уже освоили базовые правила иероглифики, грамматики и правил китайского языка».

Чжан Цзинвэй подчеркивает, что китайский язык действительно непростой для русскоязычных людей, но после начала его изучения и понимания того, как он устроен, скорость обучения возрастает.

«У меня много знакомых, которые, начиная с нулевого уровня, всего за два года успешно сдавали экзамен на знание китайского – HSK (прим. 汉语水平考试, пиньинь Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì; палл. Ханьюй Шуйпин Каоши — стандартизированный квалификационный экзамен по китайскому языку) вплоть до 4-5 уровня. Знание китайского на 5-м уровне HSK позволяет поехать на обучение в китайские университеты. Существует множество учебников и методик по изучению китайского, но среди них нет никаких «волшебных» методов, все в большей мере зависит только от ученика и его усердия», – подытожил и вдохновил эксперт.  

Автор текста: Тамара Картамышева

Краткая ссылка на новость sfedu.ru/news/71846

Дополнительные материалы по теме