13 апреля в Донской государственной публичной библиотеке пройдет лекция «Секреты художественного перевода».
Произведения мировой литературы стали неотъемлемой частью интеллектуального багажа современного человека. В точности передать мысли автора, сохранить уникальные особенности его слога и стиля — непростая задача, которая под силу только специалисту по художественному переводу. Разные переводы одного и того же произведения почти всегда не похожи друг на друга и даже на оригинал текста. В чем же секрет мастерства?
О специфике художественного перевода на своей лекции расскажет к.ф.н., доцент кафедры теории и истории мировой литературы Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ Вера Котелевская.
Ссылка на регистрацию: https://vk.cc/cw3qR6
Место проведения: Донская государственная публичная библиотека, ул. Пушкинская, д. 175. Дата и время проведения: 13 апреля 15:00
Автор текста: Кучеренко И.А.
Краткая ссылка на новость sfedu.ru/news/74939