Размер шрифта

A
A

Межстрочный интервал

A
A

Цвет

A
A

Лесняк Марина Валерьевна

Звание: Доцент

Степень: Кандидат филологических наук

Кафедра немецкой филологии - Доцент

г. Ростов-на-Дону, пер. Университетский 93, к.21

E-mail:
Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
Персональная страница:
https://sfedu.ru/person/mvlesnyak
Персональная страница на английском:
https://sfedu.ru/en/person/mvlesnyak

Образование и повышение квалификации:

  • высшее образование: Ростовский государственный университет (01.09.1999 - 30.07.2005)
    романо-германская филология, перевод и переводоведение
    Филолог. Преподаватель немецкого и английского языков и литературы.
  • послевузовское образование: Южный федеральный университет (01.09.2011 - 01.09.2014)
    Аспирантура. 12.12.2014 г. защитила диссертацию кандидата филологических наук по специальностям 10.02.04 - германские языки и 10.02.19 - теория языка на тему "Дискурсивные практики немецких политиков в 1930-1933 гг.: прамалингвистический аспект"
    кандидат филологических наук
  • повышение квалификации: ЮФу-Гёте-Институт (01.11.2019 - 17.11.2019)
    Обучающий семинар "Deutsch als 2.Fremdsprache: Sprachendidaktik
  • повышение квалификации: ТюмГу (14.13.2021 - 27.12.2021)
    Практическая психология
  • повышение квалификации: ТюмГу (14.12.2021 - 24.12.2021)
    К успешной карьере через цифровую гигиену и информационный стресс-менеджмент
  • повышение квалификации: ТюмГу (14.12.2021 - 24.12.2021)
    Введение в игровые решения в высшем образовании
  • повышение квалификации: Гёте-Институт (26.01.2022 - 26.01.2022)
    Компетентно преподавать с немецким: реализация функциональных возможностей мозга - развитие памяти в учебной деятельности
  • повышение квалификации: ЮФУ (17.04.2023 - 10.05.2023)
    Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования
  • повышение квалификации: Школа Дидактики и перевода Н.Н. Гавриленко (13.03.2023 - 17.04.2023)
    Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков

Дата начала общего стажа: 01.09.2005

Стаж по специальности (в годах): 17

Преподаваемые дисциплины:

  • Практический курс устной и письменной речи немецкого языка | Бакалавриат, 4 курс
  • Практическая фонетика основного иностранного языка | Бакалавриат, 2 курс
  • Теория и история основного иностранного языка | Бакалавриат, 2 курс
  • Устный последовательный и конференциальный перевод (первый иностранный язык) | Специалитет, 5 курс
  • Международный протокол | Бакалавриат, 4 курс

Дополнительная информация:

2014 - защита кандидатской диссертации "Дискурсивные практики немецких политиков в 1930-1933 гг.: прамалингвистический аспект" (специальности 10.02.19 -теория языка, 10.02.04 -германские языки), ЮФУ, Ростов на Дону;

Круг научных интересов: политическая лингвистика, прагмалингвистика, проблемы современного переводоведения, дидактика устного перевода.

Лесняк М.В. успешно осуществляет учебно-методическую и научно-исследовательскую работы; активно участвует в научных международных, всероссийских и межрегиональных конференциях; является соруководителем СНО "Транслятология: теория, история и практика", членом редколлегии журнала Resiohag, членом кооперации федеральных вузов России в рамках Консорциума по научно-образовательному взаимодействию в сфере прикладной лингвистики и профессиональной педагогики в контексте цифровизации, регулярно участвует в научных и методических мероприятиях данного Консорциума в качестве организатора и участника. 

Гранты:

2012 - грант ДААД для научно-исследовательской стажировки молодых ученых. 

2014-2016 - грант для реализации межвузовского инновационного исследовательского проекта "Культурологические и лингвопрагматические аспекты парламентской коммуникации в странах Евросоюза (Великобритания, Германия, Франция. Европарламент)"

2015 - Премия Губернатора Ростовской области лучшим молодым ученым ЮФУ.

Опубликовано: 41 публикациюнаучных и учебно-методических работ: из них 35 научных трудов, 22 статьи, в периодических изданиях, входящих в перечень изданий, рекомендуемых ВАК РФ; 1 раздел в монографии; а также 6 учебно-методических работ, из них 4 учебника.