Гранкина Марина Анатольевна
Образование и повышение квалификации:
-
высшее образование:
Южный федеральный университет
(01.09.2006
-
24.06.2011)
Филология
Филолог. Преподаватель русского языка и литературы
-
повышение квалификации:
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
(22.11.2012
-
24.11.2012)
Тестирование лиц с ограниченными возможностями, N217-Р
-
повышение квалификации:
Южный федеральный университет
(20.09.2016
-
30.09.2016)
Профессионализм и профессиональная культура преподавателя, N 449.09-15/276
-
повышение квалификации:
Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, N 13-21/1327
(04.10.2016
-
28.10.2016)
Русский язык и образование на русском в системе международного позиционирования России
-
повышение квалификации:
Интеллект сервис
(01.11.2016
-
06.11.2016)
Управление проектами. 3 модуль
-
повышение квалификации:
Учебно-издательский центр "Златоуст"
(05.10.2017
-
)
Методический семинар для преподавателей РКИ
-
повышение квалификации:
Южный федеральный университет
(21.11.2018
-
15.12.2018)
Информационные технологии в деятельности преподавателя, N 476-16/907
-
повышение квалификации:
Российский университет дружбы народов
(13.05.2019
-
18.05.2019)
Преподавание русского языка как иностранного в динамике лингвокультурных процессов, N 78262
-
повышение квалификации:
Южный федеральный унивреситет
(07.11.2019
-
14.11.2019)
Коммуникативные подходы в обучении РКИ, N 430.02-51/1343
-
повышение квалификации:
Южный фежеральный университет
(29.05.2018
-
12.06.2018)
Оказание первой доврачебной помощи, N704.02-12/2 742
-
повышение квалификации:
Тюменский государственный университет
(10.12.2020
-
20.12.2020)
"Педагог в современной цифровой (информационной) образовательной среде", N 12123.
-
повышение квалификации:
ФГБОУ "Тамбовский государстввенный технический университет"
(13.04.2022
-
05.05.2022)
"Современные образовательные технологии в условиях реализации ФГОС", N06-08-12пк/76945
-
повышение квалификации:
Южный федеральный университет
(17.04.2023
-
10.05.2023)
"Организационные и психолого-педагогические основы инклюзивного высшего образования", N476-16/2026
Дата начала общего стажа: 01.09.2011
Стаж по специальности (в годах): 12
Преподаваемые дисциплины:
-
Русский язык как иностранный
Преподавание русского языка как иностранного (РКИ) является базовой составляющей обучения иностранцев в российском вузе. Дисциплина изучается на начальном, среднем, продвинутом и завершающих этапах обучения, предусматривает формирование и развитие языковой личности студентов. На начальном и среднем этапах подготовки русский язык как иностранный является основным предметом. РКИ изучают студенты полного цикла обучения, стажеры и аспиранты, слушатели курсов русского языка (в группе и индивидуально).
-
Практический курс иностранного языка
Основная цель освоения дисциплины - формирование способностей к коммуникации в устной и письменной формах на русском языке для решения задач межличностного, межкультурного и профессионального взаимодействия.
Курс предназначен для студентов 2-4 курсов бакалавриата.
-
Иностранный язык для деловой коммуникации
Основной целью курса является совершенствование знаний русского языка, а также деловой иноязычной компетентности, обучение студентов основам делового общения в устной и письменной форме. Курс предназначен для студентов 2 курса бакалавриата.
-
Иностранный язык для профессиональной коммуникации
Основной целью курса является совершенствование знаний русского языка, а также профессиональной иноязычной компетентности и развитие навыков самостоятельной научно-исследовательской деятельности студентов.
-
Лингвострановедение: локальное страноведение и страноведение России
Основная цель освоения дисциплины ; способствование культурно-речевой адаптации иностранцев, формирование у учащихся представление о России и регионе, где они обучаются, об их географических, исторических, культурных, языковых особенностях, а также овладение минимальными навыками, необходимыми для лингвострановедческого анализа и комментирования соответствующих текстов.
Дополнительная информация:
Старший преподаватель кафедры русского языка для иностранных учащихся Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета. Является выпускницей факультета филологии и журналистикии (ныне - ИФЖиМКК) ЮФУ. Сотрудник кафедры русского языка для иностранных учащихся ИФЖиМКК ЮФУ с 2011 года.
В 2017 году получила Благодарность от ректора ЮФУ в связи с 50-летием кафедры русского языка для иностранных учащихся "за добросовестный труд, вклад в развитие международной образовательной деятельности".
Проводит практические занятия по русскому языку как иностранному на 1-4 курсах бакалавриата.
Организатор Дискуссионного клуба по русскому языку для иностранных учащихся: https://vk.com/russianclubrnd
Является соавтором следующих методических пособий:
1. "Вводно-предметный курс по обучению языку специальности иностранных учащихся. Химико-биологический профиль" (учебное посбие в соавторстве с Н.А. Стороженко и О.А. Фроловой), 2015;
2. "Туризм: учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся", (учебное посбие в соавторстве с Н.А. Стороженко), 2016, 2017 (переизданное);
3. "Архитектура: учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся", (учебное посбие в соавторстве с Н.А. Стороженко), 2017.
4. "Международные отношения: тексты по специальности" (учебное пособие в соавторстве с Н.А. Стороженко), 2021.
Список основный публикаций:
1.Роль и место жаргонной лексики в преподавании русского языка как иностранного / Язык как система и деятельность ; 4: Материалы Международной научной конференции. Ростов-на-Дону: Изд-во Foundation. ; 2013. ; С. 315-316.
2. Компьютерный жаргон как предмет изучения в иноязычной аудитории / Русский язык: исторические судьбы и современность: V Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М. В. Ломоносова, филологический факультет, 18-21 марта 2014 г.): Труды и материалы. ; М.: Изд-во Моск. ун-та. ; 2014. ; С. 518.
3. Жаргонный ономастикон: способы и приёмы создания / Проблемы общей и региональной ономастики: Материалы IX Международной научной конференции. ; Майкоп: Изд-во АГУ. ; 2014. ; С.289-291.
4. Освоение региональной топонимики как способ аккультурации иностранцев / Русский язык ; язык науки, культуры и коммуникации. Материалы юбилейной международной научно-практической конференции, посвященной 60-летию со дня основания первого в России подготовительного факультета для иностранных учащихся 7 ноября 2014 года. В 2-х томах. (Том 1). ; М.: Издательство "Перо". ; 2015. ; С. 146-147.
5. Региональные топонимы в речи иностранных учащихся: к проблеме адаптации / Миссия молодежи в науке. Сборник материалов научно-издательской конференции: в 2 т. Том 1. ; Ростов-н/Д: Изд-во ЮФУ. ; 2015. ; С. 68-69.
6. К вопросу о роли жаргонной лексики в формировании языковой компетенции инофонов / Теоретические и практические проблемы развития современной гуманитарной науки: Материалы II Международной научно-практической конференции студентов, магистрантов и молодых ученых. ; 2015.
7. К вопросу об уместности употребления жаргонной лексики инофонами / Язык как система и деятельность ; 5. Материалы научной конференции;: Ростов-на-Дону: Южный федеральный университет. ; 2015. ; С. 355-356.
8. Сетевой жаргон и его роль в аккультурации инофона / Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота. ; 2016. ; N 12 (66). ; С. 175-178.
9. Обучение иностранных студентов языку специальности (на примере учебного пособия "Туризм") / Язык & Культура: межкультурная антропология: материалы международной научной конференции, посвященной 50-летию кафедры русского языка для иностранных учащихся ЮФУ (22-25 марта 2017 года): Ростов-на-Дону. ; С. 188-189.
10. Русские антропонимы как способ приобщения к русской культуре китайских студентов / Русский язык и ономастика в поликультурном образовательном пространстве Юга России и Северного Кавказа: проблемы и перспективы. Сборник материалов XI Международной научной конференции, посвященной памяти Заслуженного деятеля науки Адыгеи и Кубани, профессора Розы Юсуфовны Намитоковой: Майкоп: Изд-во "Магарин О. Г." ; 2017. ; С. ; 157-160.
11. Региональный компонент как способ формирования речевого ориентира инофона (на примере топонимов города Ростова-на-Дону и Ростовской области) / Культурный ландшафт Пограничья: прошлое, настоящее, будущее / Сб. материалов II Международной научной конференции 2016 г. в Риге и Пскове, посвященной проблемам пограничья. ; Псков, 2018. ; С. 459-461.
12. Русские антропонимы и их роль в аккультурации китайских студентов (на примере сопоставительного анализа) / Известия ЮФУ. Филологические науки. Ростов-на-Дону, 2019, N 1. ; С. 208-211.
13. Лингвокультурная составляющая обучения иностранцев русскому языку (на примере топонимов г. Ростова-на-Дону) / Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Педагогические ануки. Филологические ануки. Волгоград, 2021, N 1. ; С. 68-70.
14. Потенциал жаргонной лексики при формировании лингвокультурной компетенции инофона / Актуальные вопросы теории и практики преподавания русского языка как иностранного: вызовы и перспективы развития в открытом образовании. Сборник статей Международной научно-методической конференции, проводимой в рамках международного педагогического форума "Русский язык без границ: образовательные модели продвижения русской культуры за рубежом". Институт филологии и журналистики Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского, Нижний Новгород: Издательство "Мир печати", 2021. ; С. 133-138.
15. Исторические памятники архитектуры г. Ростова-на-Дону как способ погружения в русскую культуру (на примере учебного пособия по русскому языку "Архитектура. Тексты по специальности") / Актуальные проблемы преподавания РКИ. Материалы Международной научно-практической и научно-методической конференции. ; Петрозаводск, 2022. ; С. 70-73.
Научные направления:
Преподавание русского языка как иностранного, роль и место субстандартной лексики в освоении русского языка инофонами, топонимака и ее роль в изучении русского языка как иностранного.
РИНЦ Author ID: 898906
Web of Science ResearcherID: ABB-5738-2020
SPIN-код (РИНЦ): 6717-8046