Размер шрифта

A
A

Межстрочный интервал

A
A

Цвет

A
A

Документы

45.05.01 Перевод и переводоведение
Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации
Руководитель - Бец Юлия Васильевна
Год набора - 2019

Описание образовательной программы - скачать файл

Аннотация - скачать файл

Образовательный стандарт - скачать файл

Справка о кадровом обеспечении - скачать файл

Учебные планы: Ucheb_plan_25349_20.06.19.pdf (форма обучения очная)

Учебные графики: Graf_25349_20.06.19.pdf (форма обучения очная)

Государственная итоговая аттестация: Gia_25349_20.06.19.pdf (форма обучения очная)

Ссылки на учебно-методические ресурсы - скачать файл

Сведения о материально-техническом обеспечении: Mto_25349_20.06.19.pdf (форма обучения очная)

Протоколы изменений и дополнений к образовательной программе: протокол от 17.03.20

Дисциплины:

Античные культуры и древние языки
Введение в проектную деятельность
История
История зарубежной литературы (3 модуля)
История и культура стран первого иностранного языка
История и технологии выживания (Безопасность жизнедеятельности)
Культура здоровья
Международный этикет и правила поведения переводчика (на английском языке)
Общая и специальная лексикография и проблемы терминоведения
Общее языкознание и история лингвистических учений
Основы информационной безопасности и IT-технологии в профессиональной деятельности переводчика
Основы теории второго иностранного языка
Основы филологического знания: введение в языкознание, введение в германскую филологию
Практикум по грамматике первого иностранного языка
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)
Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык)
Практикум по фонетике первого иностранного языка
Практический курс второго иностранного языка
Практический курс первого иностранного языка
Практический курс перевода (второй иностранный язык)
Практический курс перевода (первый иностранный язык)
Проект 1
Проект 2
Проект 3
Проект 4
Современный русский язык
Теория первого иностранного языка: теорфонетика, лексикология, теорграмматика, история первого иностранного языка, стилистика
Теория перевода
Транслатология отдельных типов текстов: общественно-политический, экономический, технический, научный и художественный
Устный последовательный и конференциальный перевод (первый иностранный язык)
Философия Востока и Запада
Функциональная стилистика и литературное редактирование
Цивилизационные особенности коммуникации в восточном мире (Межкультурное общение в профессиональной сфере на платформах арабской и китайской культур. История политико-экономических и межгосударственны
Экономика и право
Элективные дисциплины по физической культуре и спорту
Язык, культура и межкультурная коммуникация. Немецкий культурный и языковой ландшафт: языки и диалекты

Практики:

Преддипломная практика
Производственная практика: научно-исследовательская работа
Производственная практика: переводческая 2 (устный перевод)
Учебная практика: переводческая 1 (письменный перевод)
Учебная практика: экскурсоводческая

Модули академической мобильности:

Естественно-научная картина мира
Культурология
Логика и аргументация
Машино- и приборостроение
Основы архитектуры и строительных конструкций
Основы медицинских знаний
Педагогика и психология
Социология и политология
Технологии конфликторазрешения