Перевод в сфере профессиональной коммуникации

Программа профессиональной переподготовки, Институт управления в экономических, экологических и социальных системах
  • 25
  • 25 000
  • 10 Месяцы
  • Очно-заочная
  • диплом о профессиональной переподготовке

Кого и зачем учат по данной программе?

формирование всесторонне развитой конкурентоспособной личности специалиста с высоким уровнем владения родным и иностранным языками для осуществления переводческой деятельности в профессиональной сфере

Часть занятий ведут иностранные физит-профессора из США и Великобритании Слушатели привлекаются к выполнению хоздоговорных научно-исследовательских работ

Привалова Юлия Владимировна
Привалова Юлия Владимировна
Кандидат педагогических наук, доцентОБРАЗОВАНИЕ1994 - 1999 Таганрогский государственный педагогический институт, Иностранные языки: учитель английского и немецкого языков2005 - Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, степень кандидата педагогических наук (диплом кандидата наук КТ N 156894). Защита кандидатской диссертации на тему Обучение художественному переводу как виду межкультурной речевой деятельности по специальности 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки).2008 - ученое звание доцента по кафедре лингвистического образования (серия ДЦ N 020710)ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ21 июля - 1 августа 2008 года - Курсы повышения квалификации по лингводидактическому тестированию “LTL 2008 в г. Ланкастере, Великобритания.9 августа - 16 августа 2009 года - Курсы повышения квалификации Использование цифровых аудио и видео технологий в обучении иностранному языку в г. Амстердаме, Нидерланды.01 июня - 30 июня 2011 года ; Курсы повышения квалификации по программе Цифровой кампус ЮФУ как средство обеспечения контролируемой самостоятельной работы студентов, ЮФУ.11 февраля - 18 мая 2015 года ; Курсы повышения квалификации по программе Проектирование и механизмы реализации основных образовательных программ, ЮФУ.21 сентября - 25 сентября 2015 года ; Курсы повышения квалификации по програм

Программа

Практический курс английского языка Основы теории английского языка Практический курс перевода Введение в теорию межкультурной коммуникации Стилистика русского языка Введение в языкознание

Эксперты

Категория слушателей
Лица, имеющие или получающие высшее образование; Бакалавр;
Ключевые слова
переводческая деятельность, профессиональная сфера, иностранный язык
Технология обучения
Дистанционная технология и электронное обучение